تبليغاتX
ارسالی از ژاپن ارسالی از ژاپن

ارسالی از ژاپن

دکتر بعد از این

دوشنبه 28 آوریل 2008
سلام
امروز تصمیم دارم به چند نکته متفرقه اشاره کنم:
1- یکی از دوستان در مورد دانشکده های پزشکی در ژاپن پرسیده بود. البته من چون دانشکده علوم هستم چندان اطلاعی از پزشکی ها ندارم ولی تا جائیکه میدانم در ژاپن شما اجازه دیدن مریض را ندارید و معمولا دانشجویان پزشکی در مواردی چون اپیدمولوژی یا این جور چیزها دکترا و فوق می گیرند. گرچه یک دوست بنگلادشی داشتم که تخصص جراحی قلب می خواند و باعث تعجب همه بود که استادش قول داده بود در ماههای پایانی کار به اتاق عمل دعوتش کند!!! واقعا نمی توانم قولی بدهم ولی اگر گذارم آنطرفها افتاد می پرسم.

2- در مورد سئوال سایر دوستان در مورد ژاپن و تحصیل در ژاپن باید یک واقعیت را مد نظر داشته باشید و آن اینکه برعکس سایر دانشگاههای دنیا شما در ژاپن بیشتر دنباله رو استاد هستید و اگر خیلی نظریه جدیدی داشته باشید معمولا استاد ژاپنیتان خوشش نخواهد آمد. همین عامل باعث شد که همانطور که قبلا هم در اینجا نوشته ام خود من استادم را از ژاپنی به آمریکائی تغییر دهم که البته از خوش شانسی بسیار زیاد من بود. گرچه اگر فقط به دنبال مدرک هستید معمولا دکترا با استاد ژاپنی گارانتی است. زندگی در ژاپن هم مشکلات خود را دارد که اولین آن مشکل زبان است که باید سریعا حل کنید و مخارج بالا که اگر بورس مونبوشو بگیرید حداقل لازم نیست کار کنید که خود آن البته تابع قوانین محدود کننده ای است و کار پیدا کردن هم به زیان ژاپنی قابل قبول نیاز دارد. دیگر اینکه زندگی در ژاپن تجربه جالبی است ولی ماندن در ژاپن را خیلی نمی بینید.

3- در راستای پاسبانی و گسترش زبان پارسی امروز دو مورد را برایتان می آورم. اول اینکه برایتان یک فایل از واژه های معادل آپلود کرده ام که می توانید در زیر دانلود کنید. متاسفانه وب سایتی که این را پیدا کرده ام را به یاد نمی آورم ولی به محض به خاطر آوردن آنرا اعلام خواهم کرد جهت حفظ امانتداری. االبته من فایل عظیم اچ.تی.ام.ال را به اکسل و تکست تبدیل کرده ام که در فایل اکسل نیز تسهیلاتی برای استفاده قرار داده ام.

واژه هاي پارسي اکسل

واژه هاي پارسي تکست

همچنین اخیرا سایت آموزش خط میخی را پیدا کرده ام که در لینکدونی وبلاگ می بینید.

فعلا

+ نوشته شده در  دوشنبه 9 اردیبهشت1387ساعت 12:3 بعد از ظهر  توسط دکتر بعد از این  | 

چهارشنبه 23 آوریل 2008
سلام
اگر احتمالا مصاحبه آقای احمدی نژاد را با "چارلی رز" که یک برنامه گفتگوی شبانه بسیار معروف دارد ندیده اید می توانید از  اینجا دانلود کنید. البته این مصاحبه پارسال که نیویورک بودند انجام شده. جدای حرفها و حدیثهای این مصاحبه، فقط توجه کنید که چقدر ترجمه مترجم آنلاین بد و نارساست. بنظر من تقریبا در همه صحبتهای احمدی نژاد نصف جنجالها مربوط به ترجمه بد است.
فعلا
+ نوشته شده در  چهارشنبه 4 اردیبهشت1387ساعت 12:30 بعد از ظهر  توسط دکتر بعد از این  |